人民網
人民網>>河南頻道

讓藥品說明書看得清看得懂

孫立極 劉彥成
2024年03月25日08:22 | 來源:人民網-人民日報
小字號

  版式設計:汪哲平

  “大部分藥品說明書字號太小了。”近日,本報收到江蘇南通市老年讀者黃洪章的來信。他在信中表示,一些藥品說明書不但老年人看不清,年輕人也很難看明白。他還附了幾份藥品說明書,其中一張藥品說明書上,1平方厘米竟印了42個漢字和標點。

  黃洪章所說的藥品說明書問題已經是個老問題。有人形容,藥品說明書字小得“1粒米可以蓋住4個字”。藥品說明書除了字號太小,用語也過於專業化,讓不少病患頭疼。此外,目前幾乎所有藥品無論是外包裝還是內標簽均無盲文標注,視障病患更是無所適從。

  “藥品是特殊的商品。”民航總醫院藥劑科主任藥師孫瑞芳介紹,藥品說明書是包含藥品安全性和有效性等重要信息的法定技術文件。依據2006年6月實施的《藥品說明書和標簽管理規定》,藥品說明書應當包含藥品安全性、有效性的重要科學數據、結論和信息。尤其是藥品內標簽,根據規定應當包含藥品通用名稱、適應症或者功能主治、規格、用法用量、生產日期、產品批號、有效期、生產企業等內容。

  “涵蓋信息多,又隻能寫在一張紙上放進包裝盒,字號大小難免受限。”孫瑞芳說,由於藥品說明書是指導安全、合理用藥的重要依據,應包含安全有效用藥所必需的科學信息,同時要求對疾病名稱、藥學專業名詞、藥品名稱、臨床檢驗名稱和結果的表述採用國家統一頒布或規范的專用詞匯,度量衡單位也應當符合國家標准的規定,所以會導致公眾有看不懂的感覺。

  實際上,患者最需要了解的是藥品說明書中的用法用量及一些注意事項。不過,目前所有藥品提供的都是同一版本說明書,並未區分讀者是病患還是專業醫護人員。“看不清、看不懂藥品說明書,影響病人用藥安全。”黃洪章建議,對藥品說明書進行適老化改造,以方便老年病患。

  有讀者表示,以目前的科技水平,科學、規范、准確的表述和病患無障礙閱讀並不沖突,藥品說明書和標簽完全可以做到二者兼顧。北京大學醫學人文學院醫學倫理與法律學系教授王岳建議,可在藥品說明書或標簽上印上二維碼。如果老年人看不清,可以使用智能手機掃描二維碼,獲取大字的電子版。他還提出,應修改相關規定,把制作電子版說明書作為藥品企業必須履行的強制性義務。通過進一步完善管理制度,從根本上解決老年人看不清說明書的問題。

  藥品說明書看不清、看不懂的問題,受到一些全國人大代表的關注。2023年5月,有全國人大代表向最高人民檢察院(以下簡稱“最高檢”)提出針對這一問題開展檢察公益訴訟的建議。最高檢採納代表建議,決定直接立案辦理,充分發揮檢察一體化辦案優勢,同步指導江蘇、上海、廣東、湖南等地檢察機關推進專案辦理。

  2023年6月,全國人大常委會審議通過了無障礙環境建設法,規定國務院有關部門應當完善藥品標簽、說明書的管理規范,要求藥品生產經營者提供語音、大字、盲文、電子等無障礙格式版本的標簽、說明書。同年8月,最高檢與國家藥品監督管理局(以下簡稱“國家藥監局”)就藥品說明書適老化無障礙改造公益訴訟專案進行了磋商,並在藥品說明書無障礙改造路徑、推動出台配套規定等方面達成共識。

  2023年10月底,國家藥監局決定在部分口服、外用等藥品制劑中開展藥品說明書適老化及無障礙改革。這份改革試點方案提出3種改進方式:一是提供完整版的藥品說明書,其中部分項目的字體、格式加大、加粗印制﹔二是提供完整的紙質版和電子版﹔三是提供簡化版紙質說明書及完整電子版。同時,方案還提出,鼓勵提供藥品說明書、標簽的語音播報服務、盲文信息,滿足老年人、盲人和其他有視力障礙患者的安全用藥需求。

  就安全用藥問題,孫瑞芳建議,“遇到用藥疑問時,一定要學會向醫生、藥師求助。”患者可以通過醫生的處方了解藥品的用法用量,還可以在取藥窗口向藥師獲得正確的用藥方法﹔其次,許多醫院已通過處方前置審核的終端,生成用藥指導單。她還強調,社會公眾要科學認識藥師的重要性。藥師具備系統的藥學專業知識,很多醫院設有用藥咨詢門診,配置了專業藥師為病患答疑。同時,建議各醫院的藥師們積極走進社區,開展安全用藥的宣教活動,努力提高大眾合理用藥的健康素養。

  藥品說明書要方便閱知

  現在一些藥品包裝很精致,但最大的問題就是說明書字太小,有的甚至連年輕人也看不清。

  其原因是藥品說明書需要涵蓋的內容較多,一些制藥企業為了節約成本,往往在巴掌大的紙上密密麻麻印滿了文字。看似該有的信息一樣不少,實際上給閱讀增加了困難。尤其是老年人,即使戴上老花鏡,也很難看清楚。

  藥品說明書關乎用藥安全。到醫院找醫生開藥,醫生會告訴患者具體的用量和用法。但若是到藥店自行購買非處方藥,就需要自己看藥品說明書,研究藥品的用法用量了。最常遇到的問題,一是說明書字號太小,二是介紹藥品的性能、副作用等事項時用語比較專業,導致普通人看不懂,說明書成了說不明的“糊涂紙”。

  筆者建議,藥品說明書字體變大些、內容簡練些,將專業術語換成老百姓能理解的語言,最好還能利用智能科技,提供藥品說明書的語音版,避免因為看不懂說明書引發的“藥品濫用”或者“藥品誤用”問題。

  河南平頂山市 張軍停

  藥品用量說明應簡便易行

  現在的大多數藥品說明書要素都比較齊全,有成分構成、藥理作用、主治功效、禁忌事項、用法用量等。但還不同程度地存在著一些問題,給患者帶來了諸多不便。

  首先是字號太小,一些視力不好的人,尤其是老年患者根本無法看清。其次是用法用量五花八門,比如,有些藥品含量與服用量單位不統一,需要換算﹔有些是片劑、膠囊,但用量卻是多少毫克﹔有些中成藥顆粒還標明一次服用“約半瓶蓋”﹔有些兒童用藥則是按體重確定服用量。服藥之前,先要做算術題。

  建議編寫和印制藥品說明書時盡可能地從患者需求出發。比如,可以將藥品說明書分“概要”和“詳細說明”兩部分,把“概要”部分放大字號,並盡量做到簡明扼要,一目了然﹔用法用量說明應簡便易行,比如可以精確到片、粒,讓患者不再為換算單位而苦惱。

  另外,兒童用藥如果要以體重確定服用量,不妨標明體重多少公斤服用多大量,為家長提供方便。

  甘肅白銀市 閻晉平

  在藥品外包裝加注簡明盲文

  我的姥爺是名視障人士。一般的藥品都沒有盲文說明書,他服藥時,都要先請別人看了說明書告訴他,才知道怎麼吃、吃多少。如果服藥的種類多了,怕他記不太清楚,家人都不敢讓他獨自服藥,擔心吃錯。有一次,姥爺得了感冒,他一個人在家,咳嗽得厲害,想從藥箱的幾十種藥品中找出常吃的止咳藥,反反復復摸了半天,也沒找到對的藥,隻能等家人回來再服藥。

  實際上,這是很多視障人士遇到的普遍問題。如果制藥企業能在外包裝上做些簡單的盲文注釋,比如藥品功能、用法、用量,不需要增加制藥企業太多成本,這樣可以大大緩解視障人士的用藥困難。

  希望能出台一些政策或措施,要求或鼓勵一些制藥企業,至少在常見藥品的外包裝上用盲文將藥品功效、用量、用法等簡要信息進行明確標注,讓他們可以簡單快捷地捕捉到藥品的相關信息,為他們安全用藥提供方便,也可展現社會對於視障人士的特別關懷。

  湖北武漢市 汪媛媛

(責編:辛靜、楊曉娜)

分享讓更多人看到

推薦視頻
  • 探訪殷墟博物館新館 感知偉大商文明
  • 新春走基層|博物館裡的“新寶藏”
  • 冰天雪地 眾藝人齊聚馬街鬧春
返回頂部